-
1 complete blackout
Англо-русский словарь по электроэнергетике > complete blackout
-
2 total blackout
-
3 total outage
-
4 blackout
- полное погашение энергосистемы (района)
- полное отключение
- нарушение радиосвязи
- исчезновение напряжения
- длительный перерыв или нарушение энергоснабжения
- выключение света
- авария всей системы
- аварийный перерыв в энергоснабжении
- аварийное нарушение энергоснабжения
аварийное нарушение энергоснабжения
Потеря электроэнергии, затрагивающая многих потребителей электроэнергии в обширной географической зоне в течение значительного периода времени (Термины Рабочей Группы правового регулирования ЭРРА).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
blackout
A power loss affecting many electricity consumers over a large geographical area for a significant period of time (ERRA Legal Regulation Working Group Terms).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]Тематики
EN
аварийный перерыв в энергоснабжении
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
авария всей системы
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
выключение света
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
длительный перерыв или нарушение энергоснабжения
Основными причинами в ряде стран являются устаревшее оборудование, недостаток энергетических мощностей и топлива, неадекватная инфраструктура транспорта топлива.
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
исчезновение напряжения
Снижение напряжения в любой точке системы электроснабжения до нуля.
[ ГОСТ 23875-88]
исчезновение напряжения
Состояние нулевого напряжения в сети, продолжающееся более двух периодов сетевого напряжения. Качественные импульсные блоки питания могут выдержать 20-40 мс (один - два периода) отсутствия сетевого напряженияEN
loss of voltage
a condition in which the voltage is zero or near zero, at the supply point or points
[IEV number 604-01-23]
blackout
cutoff of electrical power, especially as a result of a shortage, a mechanical failure, or overuse by consumers
NOTE A power cut due to a short or long-term electric power loss in an area.
[IEC 61000-2-5, ed. 2.0 (2011-05)]FR
manque de tension
situation dans laquelle la valeur de la tension en un point de fourniture est nulle ou quasi nulle
[IEV number 604-01-23]
coupure
arrêt de l’alimentation électrique, due en particulier à une pénurie, une défaillance mécanique ou une surconsommation de la part des utilisateurs
NOTE Coupure de courant entraînant la suppression de l’alimentation électrique dans une zone pour une courte durée ou une longue durée.
[IEC 61000-2-5, ed. 2.0 (2011-05)]451.1 В случаях, если понижение или исчезновение напряжения с последующим его восстановлением может создать опасность для людей или имущества, должны быть приняты необходимые меры предосторожности.
[ ГОСТ Р 50571. 6-94 ( МЭК 364-4-45-84)]465.3.1 Цепи управления электродвигателями должны быть спроектированы таким образом, чтобы не было возможности самозапуска двигателя после его остановки вследствие понижения или исчезновения напряжения, если самозапуск является опасным.
[ ГОСТ Р 50571. 7-94 ( МЭК 364-4-46-81)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
- blackout
- loss of the supply voltage
- loss of voltage
- power breakdown
- power shortage
- supply interruption
DE
FR
Смотри также
нарушение радиосвязи
Возникновение сбоев в работе радиостанции из-за ухудшения условий распространения радиоволн.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
полное отключение
Разъединение контактов на всех полюсах питания, кроме заземления, обеспечивающее эквивалент основной изоляции между питающей электрической сетью и частями, которые предназначены для отключения.
Примечание - Сюда относятся требования к размерам и электрической прочности.
Если число полюсов на управляющем устройстве равно числу питающих полюсов прибора, с которым оно соединено, полное отключение обеспечивается при отключении всех полюсов.
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]
полное отключение (электропитания)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]
полное отключение питания
—
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]
полное отключение
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
- энергетика в целом
Синонимы
EN
полное погашение энергосистемы (района)
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > blackout
5 complete blackout
полное отключение энергопитания
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
полное погашение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > complete blackout
6 total blackout
полное отключение энергопитания
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
полное погашение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > total blackout
7 complete annihilation of reflection
Англо-русский металлургический словарь > complete annihilation of reflection
8 payment in full discharge
Англо-русский экономический словарь > payment in full discharge
9 prepayment
сущ.1)а) эк. предварительная оплата, предоплата; выплата авансом (оплата каких-л. товаров или услуг до их фактического получения)Syn:See:б) эк. предоплата (сумма, внесенная за товары или услуги до их фактического получения)a minimum prepayment of $1000 — минимальная предоплата в (размере) $1000
2)а) фин. досрочное погашение, досрочная выплата (погашение части или всего займа до наступления первоначально установленных сроков)See:б) фин. досрочная выплата*, досрочный платеж*, досрочно выплаченная сумма* (сумма, внесенная в счет погашения части или всего займа до наступления первоначально установленных сроков)
* * *
досрочный платеж, предоплата: 1) частичное или полное погашение или оплата займа, кредита, любого другого обязательства (в т. ч. налогов) до оговоренного срока; 2) досрочная оплата будущих расходов, которая отражается в балансе как актив (см. deferred charge), а затем списывается (напр., досрочно (вперед) оплаченная аренда за помещение затем помесячно относится на расходы).* * *досрочное погашение; предоплата. . Словарь экономических терминов .* * *10 total outage
полное погашение
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
полный простой
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
развал (энергосистемы)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > total outage
11 discharge
1. сущ.1) трансп. выгрузка, разгрузкаSee:2) эк. прир. сток, слив, сброс (какой-л. ресурса в окружающую среду)See:3)а) упр., воен. увольнение, освобождение от обязанностей; демобилизацияHe claims that his discharge from the job was based on his race. — Он утверждает, что его уволили с работы по причине его расовой принадлежности.
б) мед. выписка ( из больницы)в) юр. оправдание, реабилитация; прекращение (уголовного) делаThey urged for discharge of the accused because the cases were time-barred. — Они настаивали на снятии обвинений с подсудимого в связи с истечением срока давности рассматриваемого дела.
г) юр. освобождение (из заключения, из-под стражи)д) фин., юр. освобождение от уплаты долга, списание долга ( с банкрота в ходе рассмотрения дела о банкротстве)See:е) эк., юр. освобождение (от выполнения обязательств, контракта и т. п.)4)а) фин. погашение, уплата, выплата ( долга)See:б) общ. выполнение, исполнение, отправление, осуществление ( обязанностей)discharge of one's duties — выполнение [исполнение, отправление\] обязанностей
5) эк., юр. отмена, аннулирование (напр., постановления суда)2. гл.1) трансп. разгружать, выгружатьSee:load 2. 1)2) общ. разряжать; выпускать (заряд, стрелу и т. д.); стрелять, выстреливать; взрыватьThe hunter discharged his gun into the air. — Охотник выстрелил в воздух.
3)а) общ. выпускать; извергать; спускать, сливать; выбрасывать; выливать, опорожнять; выделятьThe chimney discharges smoke. — Из трубы идет [валит\] дым.
б) тех. разряжать ( аккумулятор)в) общ. высказывать, выкладыватьto discharge one's anger upon smb. — обрушить свой гнев на кого-л.
to discharge one's conscience — отвести [облегчить\] душу
4)а) упр., воен. освобождать от (выполняемых) обязанностей, увольнять, давать расчет, снимать с работы; демобилизовывать ( с военной службы), увольнять в отставку или в запасto discharge an employee — увольнять [сокращать\] работника
to discharge smb. from the office — увольнять кого-л. с должности
to discharge a soldier — демобилизовать [уволить\] солдата
His boss discharged him because of habitual absenteeism. — Шеф уволил его по причине систематических прогулов.
б) мед. выписывать ( из больницы)в) юр. прекращать (уголовное) преследование, оправдывать ( заключенного); снимать вину, реабилитировать; восстанавливать в правахto discharge the accused due to insufficient evidence — оправдать подсудимого за недостаточностью улик
г) юр. освобождать ( из заключения)д) фин., юр. освобождать от долга, снимать долг ( с банкрота в ходе дела о банкротстве)Personal bankruptcy is a process that permits an individual to be discharged from debt and to obtain a fresh financial start in life. — Банкротство физического лица — это процесс, позволяющий лицу освободиться от долгов и начать новую деловую жизнь.
See:е) эк., юр. освобождать (от обязанностей, контракта и т. д.)5)а) фин. уплачивать, выплачивать, погашать ( долги)The goods will be sold for a fraction of their value in order to discharge the debt. — Имущество будет распродано по очень низкой цене, с тем чтобы оплатить долг.
б) эк., юр. выполнять, осуществлять, исполнять, отправлять ( обязанности)to discharge one’s duties efficiently — эффективно исполнять свои обязанности
6) эк., юр. отменять, аннулировать (решение суда, контракт и т. д.)the introduction of the euro shall not of itself discharge the contract, or entitle one party unilaterally to vary or terminate it — введение евро само по себе не отменяет действия контракта и не дает какой-л. из сторон права в одностороннем порядке изменить его условия или расторгнуть его
7) общ. впадать ( о реке)The river Thames discharges itself into the sea some miles east of London. — Темза впадает в море в нескольких милях к востоку от Лондона.
8) мор., трансп. расснащивать ( судно)
* * *
1) увольнять работников; 2) выплатить долг или выполнить обязательство; 3) оказываться, прекращать, аннулировать; 4) освобождать от выполнения обязательства.* * *выполнение (обязательств), погашение (долга.)-, выброс; выхлоп; разгрузка; сброс; приказ судебный. . Словарь экономических терминов .* * *12 impaired credit
1) банк., фин. утраченное доверие*, подорванный [ослабленный\] кредит* ( ухудшение кредитного рейтинга клиента)See:2) банк. ослабленный кредит* (заем, полное погашение которого считается сомнительным вследствие неплатежеспособности или финансовых трудностей должника; в зависимости от степени неуверенности в погашении ослабленные кредиты разделяют на сомнительные и безнадежные)Syn:See:
* * *
"испорченный кредит": кредит, погашение которого считается сомнительным; может рассматриваться как сомнительный кредит, кредит ниже стандарта или как убыток, в зависимости от конкретных обстоятельств; см. doubtful loans;loss;* * ** * *подорванный кредит; утраченное доверие; ослабленный кредит. . Словарь экономических терминов .13 REVOLVING CREDIT (“револьверный кредит,автоматически возобновляемый кредит)
Банковский кредит на определенный период; в течение этого периода допускаются постепенная или единовременная “выборка” кредитных средств (draw-down) и частичное или полное погашение кредита. Внесенные в счет погашения кредита суммы могут вновь заимствоваться вплоть до полного исчерпания суммы кредита. По истечении срока действия кредитного соглашения производится выплата основной суммы долга методом “пули” (bullet), a также уплачиваются оставшиеся проценты по кредиту. Иногда погашение кредита производится в форме регулярных платежей части основной суммы долга и процентов по нему. В США “револьверный кредит” называется автоматически возобновляемым кредитом (open-end credit). См. также: convertible revolving credit( конвертируемый возобновляемый кредит).Финансы: англо-русский толковый словарь > REVOLVING CREDIT (“револьверный кредит,автоматически возобновляемый кредит)
14 non-revolving credit
банк. невозобновляемый кредит (кредит на определенный период, в течение которого допускается постепенное или единовременное получение кредитных средств и частичное или полное погашение кредита, но внесенные в счет погашения кредита суммы не могут вновь заимствоваться)Syn:Ant:See:15 complete annihilation of reflection
Металлургия: полное погашение отраженияУниверсальный англо-русский словарь > complete annihilation of reflection
16 complete blackout
Техника: полное погашение17 in full satisfaction of a debt
Универсальный англо-русский словарь > in full satisfaction of a debt
18 in full satisfaction of debt
Деловая лексика: в полное погашение долгаУниверсальный англо-русский словарь > in full satisfaction of debt
19 payment in full
1) Экономика: полный платёж, полный расчёт2) Деловая лексика: полная уплата, полное погашение20 payment in full discharge
Банковское дело: полное погашение долгаУниверсальный англо-русский словарь > payment in full discharge
СтраницыСм. также в других словарях:
полное погашение — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN complete blackouttotal blackouttotal outage … Справочник технического переводчика
полное погашение энергосистемы (района) — — [В.А.Семенов. Англо русский словарь по релейной защите] Тематики релейная защита EN blackout … Справочник технического переводчика
Досрочное погашение «Потребительского кредита» в Альфа-Банке — Клиент Альфа Банка имеет право осуществить как частичное, так и полное досрочное погашение «Потребительского кредита». Погасить задолженность в полном объеме можно одним из следующих способов: в банкоматах кредитной организации, имеющих в меню… … Банковская энциклопедия
Досрочное погашение потребительского кредита в Ситибанке — Согласно общим условиям кредитного договора Ситибанка, полное или частичное досрочное погашение потребительского кредита осуществляется только в день ежемесячного платежа в счет уплаты задолженности. О своем решении клиент обязан уведомить банк… … Банковская энциклопедия
Досрочное погашение потребительского кредита в банке «Русский Стандарт» — Согласно условиям предоставления потребительских кредитов в банке «Русский Стандарт», заемщик может досрочно погасить задолженность в полном объеме и частично. Полное досрочное погашение кредита осуществляется без предоставления заявления в одну… … Банковская энциклопедия
Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… … Энциклопедия инвестора
Банк — (Bank) Банк это финансово кредитное учреждение, производящее операции с деньгами, ценными бумагами и драгоценными металлами Структура, деятельность и денежно кредитной политика банковской системы, сущность, функции и виды банков, активные и… … Энциклопедия инвестора
ОБЛИГАЦИЯ — BONDПроцентный долговой сертификат, один из серии составляющих ссуду правительству или деловой корпорации или офиц. обещание заемщика выплатить кредитору определенную сумму денег в указанную будущую дату с гарантией или без нее и подписанное и… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Жилищное кредитование — Ипотека это залог недвижимого имущества. Залог, в свою очередь, один из способов обеспечения исполнения обязательства денежного требования кредитора залогодержателя к должнику (залогодателю). Как способ обеспечения надлежащего исполнения… … Википедия
Ипотечный кредит — Ипотека это залог недвижимого имущества. Залог, в свою очередь, один из способов обеспечения исполнения обязательства денежного требования кредитора залогодержателя к должнику (залогодателю). Как способ обеспечения надлежащего исполнения… … Википедия
ДОЛГ МУНИЦИПАЛЬНЫЙ — (англ. municipal debt) – общий объем долговых и других обязательств органа местного самоуправления перед юридическими и физическими лицами, возникший из муниципальных заимствований, принятых на себя органом местного самоуправления поручительств и … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Русский